找回密码
 注册

[工作烦恼求助] 哎,敢问路在何方?

[复制链接]
守望爱晴 发表于 2011-5-25 21:36:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
最近也是比较的郁闷,家人给安排去做在职教师,自己却想完成自己的大学生活之后做个英语翻译,我该如何抉择呢?
若水纯刚 发表于 2011-5-26 06:21:01 | 显示全部楼层
我认为现在的首任是完成大学的学业,在此期间可以在“教师”和“翻译”做一下体验,看看哪个更适合自己,而后再做决定。这两个职业相比之下,教师需要更多的耐心,而翻译(口)需要的是敏捷、会意;翻译(笔)需要文学功底。仅供参考,谢谢!
回复

使用道具 举报

 楼主| 守望爱晴 发表于 2011-5-26 22:03:26 | 显示全部楼层
嗯,但是就我个人而言,我还是比较喜欢翻译的,教师怎么说呢,不能说这个职业不好,只是我不太适合我!
回复

使用道具 举报

蓝色脉动 发表于 2011-5-31 11:07:15 | 显示全部楼层
若水说的对。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

新地球
新人类

这是一个分享和传播更高精神领域讯息、神圣光之讯息、灵性讯息、高振动讯息、高维智慧的站点。
旨在启发更多人探索无限的自己,发现神圣的自己,成为光的生命和愛的生命!
致力于提供帮助,以服务于人类提升意识,提升振动,展开生命多维转变,走向灵性与精神成熟,成为生命完全掌握和精通的神圣人类!
致力于提供帮助,以服务于人类实现与高我携手,与更高精神领域和光明领域联合,从而共同创造生命新领域、新情景和新体验!
致力于服务人类和地球走向全新的伟大和平和无限繁荣的光明时代!

QQ|手机版|小黑屋|内在光 🔆无限的你🔆神圣的你 浙ICP备11006941号-1浙公网安备 33020502000017号

GMT+8, 2024-11-24 21:55 , Processed in 0.075660 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表