Birds, know my feelings,
Clouds, understand my emotions;
Breeze, stir the strings of my heart,
Snowflakes, soothe my senses.
Sunshine, knows my spirit,
The sun, illuminates my sacredness;
Breath, stretches my body,
Respiration, comforts my heart.
飞鸟,知道我的心情,
云朵,理解我感受;
微风,吹动我的心弦,
雪花,抚慰我感受。
阳光,知道我的精神,
太阳,照亮我神圣;
气息,舒展我的身体,
呼吸,抚慰我心。
My mood is like a bird,
Yearning for freedom, attaining freedom;
The strings of my heart are like the breeze,
Dreams transcendent, and surpassing.
我的心情,如飞鸟,
向往自由,得自由;
我的心弦,如微风,
梦想超然,而超越。
I am bright because of my spirit.
I am here because of my body.
I am sacred, I am as I am.
I arrive with my breath.
我因精神,而光明。
我因身体,在这里。
我是神圣,我如是。
我用呼吸,来莅临。
The wind of spirit, the clouds of the soul;
A free heart, limitless sensations.
The wind of spirit, the clouds of the soul;
A free heart, limitless sensations.
精神的风,灵魂的云;
自由的心,无限感受。
精神的风,灵魂的云;
自由的心,无限感受。
Mood always follows the heart;
Feelings always follow me;
Spirit always arrives;
The body always breathes;
心情,总是随心的;
感受,总是随我的;
精神,总是莅临的;
身体,总是呼吸的;
My mood is like a bird,
Yearning for freedom, attaining freedom.
The strings of my heart are like the breeze,
Dreams transcendent, and surpassing.
我的心情,如飞鸟,
向往自由,得自由。
我的心弦,如微风,
梦想超然,而超越。
I am bright because of my spirit.
I am here because of my body.
I am sacred, I am as I am.
I arrive with my breath.
我因精神,而光明。
我因身体,在这里。
我是神圣,我如是。
我用呼吸,来莅临。
The wind of spirit, the clouds of the soul;
A free heart, limitless sensations.
精神的风,灵魂的云;
自由的心,无限感受。
My mood is like a bird,
Yearning for freedom, attaining freedom.
The strings of my heart are like the breeze,
Dreams transcendent, and surpassing.
I am bright because of my spirit.
I am here because of my body.
I am sacred, I am as I am.
I arrive with my.
The wind of spirit, the clouds of the soul;
A free heart, limitless sensations.
精神的风,灵魂的云;
自由的心,无限感受。
My mood is like a bird,
The strings of my heart are like the breeze,
I am spirit, lighting.
I through my body, Present.
I am divine, breathing.
I am 'I am', I am!
我的心情,如飞鸟,
我的心弦,如微风,
我是精神,光明。
我用身体,存在。
我是神圣,呼吸。
我是“我是”,我是!